朗読「アラビアンナイト 28 十九章 王子アーメットと仙女バヌーの物語 最終章 大団円(めでたしめでたし)」


再生(▲)ダウンロード(︙)
「tu028_arabiannaito28.mp3」64MB

スポンサーリンク

<今回の音声は。。。>

ついに、こつこつとアップしてきたアラビアンナイトも今回で最終回となります。
今回は、アラビアンナイト十九章「王子アーメットと仙女バヌーの物語」
と、最終章 「大団円(めでたしめでたし)」です。

王様の息子の三人の王子たちが、同じお姫様を好きになってしまいます。
さて、この恋の行方はどうなるでしょうか。。。

 

← アラビアンナイト 27へ

← アラビアンナイト 1へ

「アラビアンナイト」について


「wikipedia」からの説明:
『千夜一夜物語』は、イスラム世界における説話集。ペルシャの王に妻が毎夜物語を語る形式を採る。枠物語の手法で描かれた代表的な物語の一つとしても知られる。英語版の題名より「アラビアンナイト」の名称でも広く知られている。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
今回の朗読は大正10年に、博文館から出版された「世界童話.  第4集 (アラビアンナイト物語 上下巻)」のテキストをもとに、古い表現などを現代の表現に直して使用させていただいています。
ご了承下さい。

 

素人のクセだらけの読みですが、気に入っていただけるとうれしいです。

【武葉槌からのご連絡】

サイトリニューアルについて

2021年2月から3月にかけてサイトリニューアル作業をしました。
今まで朗読を動画でアップしていましたが、音声をダウンロードしたいというリクエストがあったため、mp3音声に変更したのが一番大きな変更点です。

それで、一人での作業のため、何かしらミスがある可能性があります。
もしタイトルと音声が違うとか、音声が途中で切れているなど、何かありましたらお手数ですが情報の共有をお願いします。
情報はお問い合わせ掲示板に書き込んでいただけると助かります。

読み間違いについて

それから、音声の中で読み間違いなど発見しましたら、読み間違いご指摘板に情報の共有をお願いします。

今のところご指摘いただいたのは以下の通りです。
1.複数の音声で「野点(のだて)」を「のてん」と読み間違っている。
2.複数の音声で京都の「四条(しじょう)」を「よじょう」と読み間違っている。
3.「眼差し(まなざし)」を「めざし」と読み間違っている

お詫びして訂正させていただきます。

**岡本綺堂先生の朗読内で「手を下す」を「てをおろす」と読んでいるのは、原本にふりがなまたはひらがなで書かれているもので、読み間違いではありません。
アラビアンナイトお通姐さん
武葉槌(管理人)をフォローする
スポンサー
ロウドクソウコ
タイトルとURLをコピーしました